tre是系词,主语通过它和表语连接起来;de作为介词,可以引导状语如“sortez d’ici”、也可引导名词补语如“le livre de Pierre”、还可以引导主语的表语如“主语+être de+表语”的结构。...
【摘要】生态翻译作为一个跨学性的途径,是运用生态理性、生态视角对翻译进行综观的理论。如今国际旅游正发展的如火如荼,跨文化旅游翻译已成为当前的热点,本文根据生态翻...
【摘要】我国经济水平的提高和越来越开放的社会环境,吸引着越来越多的游客,因此也越发凸显出旅游翻译工作的重要性,本文将针对翻译中出现的问题进行具体说明。 【关键词】...
【摘要】词汇衔接是保持英语语篇连贯的手段之一,包括同现和复现。这两种衔接模式有其各自的特点和翻译策略。本文旨在以同现、复现的理论内涵为基础,结合英译汉翻译实例评...
【摘要】近年来在经济全球化的时代背景下,来自陕北地区的农产品因其绿色、环保、营养丰富等特点在国内外市场的知名度与日俱增。然而,其农产品精美包装袋上所印的英文产品...
【摘要】英语定语从句是英语语言表达过程中最常用且最重要的基本句型之一,但因英语定语从句在语序、结构、功能等方面与汉语的差异较大,往往成为英汉翻译中的难题。本文主...
【摘要】本文通过比较国家主席习近平2016年新年贺词CRI和CCTV两个英文译本,学习和体会不同的表达方法,了解直译和意译在翻译中同等重要,只要达到“忠实、通顺”的目的即可。...
【摘要】《爱玛》是简·奥斯汀所写的第五部小说,也可称为她的巅峰之作——其写作手法更为成熟,在人物塑造方面也更有深度。从小说样式来看,该作品可被定义为成长小说。小说...
【摘要】初中是学生英语习惯养成很重要的一个阶段,对学生以后英语的学习起至关重要的作用。如何引导学生“自主学习”成为初中英语教师面临的难题。本文提出在英语教学模式...
一、信息技术条件下的英语听说教学 1.英语听说教学策略的重要性。传统的教学媒体只能为学生提供一种或者少数几种较为单一的信息,而基于网络的多媒体信息技术却能够将文本、...