【Abstract】It is a comment on the English version of the Company Law of the People’s Republic of China under the guidance of professor Li’s principles of legal translation. It first gives the introduction to the Company Law of the...
【摘要】翻译的不可译性在翻译史上是一个历史性的问题,历来都是受到各国翻译学者争论的一个话题。这一问题产生于传统文化的特点。本文从传统文化的角度,即词汇缺失,歇后...
【摘要】传统的翻译研究往往集中于翻译过程中是否做到忠实有效地传达原作的信息,是以原文為中心,作为翻译环节中重要的一员—译者却被长期忽视。随着翻译学的文化转向,译...
【摘要】“因病医治无效逝世”是我国媒体经常出现的表达重要人物去世的表达式,如何把这一内容表达成符合英语表达习惯是值得注意的问题。本文主要通过对“因病医治无效逝世...
【Abstract】American linguistics (Zipf) pointed out that the fundamental principle of information transmission is the Economy Principle. That is, people should use as fewer words as possible to express a whole meaning, thus achi...
【摘要】本文以江苏省苏南地区中小企业的外宣资料为分析文本,基于系统功能语言学的人际功能,从语气,人称代词和情态系统对企业外宣文本进行了分析,揭露了隐藏在语言背后...
【摘要】概念隐喻理论对于学习者理解和记忆多义词、搭配、习语等大有益处,能够促进学习者语言的习得。然而概念隐喻理论在英语学习词典,尤其是英汉学习词典中的应用受到的...
【Abstract】Based on Halliday’s interpersonal function theory, this thesis carries out an analysis of the interpersonal meaning of the characters’ speech in the novel Tess of the D’urbevilles mainly from the aspects of modality...
【摘要】随着经济全球化、文化全球化的影响,世界在不断地连接成为一个整体。各国之间更加注重联系与交流,英语作为一门全球通用的语言,在这个过程中起到重要的作用。早在...
【摘要】基于实验语音学理论,文章运用Praat软件对温县方言的声调及连读变调进行了实验分析,并且还采用以不同等级排列的制约条件为基础的优选论对温县方言两字组的连读变调进...